Das verflixte /ʁ/





Professorship/Faculty: Romance Linguistics  
Authors: Haase, Martin
Publisher Information: Bamberg : Otto-Friedrich-Universität
Year of publication: 2020
Pages / Size: 10 Seiten
Source/Other editions: Contact, variation and change in Romance and beyond : studies in honor of Trudel Meisenburg = Kontakt, Variation und Wandel in und jenseits der Romania : Festschrift für Trudel Meisenburg / hrsg. von Christoph Gabriel, Andrea Pešková & Maria Selig. Berlin : Erich Schmidt Verlag, 2020. - (Studienreihe Romania : Band 35). - S. 625-634. - ISBN 978-3-50-319168-0
Language(s): German
DOI: 10.20378/irb-47843
Licence: Creative Commons - CC BY-SA - Attribution - ShareAlike 4.0 International 
URL: https://fis.uni-bamberg.de/handle/uniba/47858
URN: urn:nbn:de:bvb:473-irb-478437
Document Type: Contribution to an Articlecollection
Abstract: 
Since the 1960s, the French sonorant /ʀ/ has predominantly been pronounced [ʁ] in common French. Although dictionaries seem to imply that this is a mere phonetic variant (giving [ʀ] or even [r] in their transcription), the phonological behavior has changed too, since the new sound undergoes assimilation rules for fricatives. It is there- fore more consistently described as underlying /ʁ/, not being a sonorant any more even at the phonological level, but an obstruent. On the other hand, when /ʁ/ appears as the context of assimilation rules, it still behaves like a sonorant. Some proposals are made to tackle this problem.
SWD Keywords: Französisch ; Phonetik
Keywords: phonetics, French
DDC Classification: 440 French & related languages 
RVK Classification: ID 3470   
Peer Reviewed: Ja
International Distribution: Ja
URI: https://fis.uni-bamberg.de/handle/uniba/47843
Release Date: 8. June 2020

File SizeFormat  
fisba47843.pdf528.8 kBAdobe PDFView/Open