Hlatywayo, Anniegrace MapangisanaAnniegrace MapangisanaHlatywayo2024-07-232024-07-232024978-3-98989-000-8https://fis.uni-bamberg.de/handle/uniba/96501Undeniably one of the leading female gurus whose academic prowess goes down the annals of history in the field of Old Testament Studies and Biblical hermeneutics, Dora Mbuwayesango is an established academic and a theologian, and in particular, a biblical scholar par excellence. Using document analysis, this chapter explores selected writings of Mbu wayesango focusing on her expertise in biblical hermeneutics. The chapter pays particular attention to Mbuwayesango’s engagement with African biblical translations and their Godslaughter which led to the gendering of African deities, the usurpation of African indigenous religion giving rise to patriarchal ideologies and the subservience of the African woman and this became deeply entrenched in African religio cultural beliefs. The chapter concludes with not only exploring the works of Mbuwayesango, but highlights her endeavour to unshackle colonial chains through (i) adopting a postcolonial feminist approach to biblical hermeneutics, (ii) lobbying for the recovery of indigenous meanings of African languages, (iii) lobbying for interdisciplinary Bible translations and the (iv) decolonisation of the gods of Africa from the colonial heist.engMbuwayesangobiblical hermeneuticsBible translationMwari, patriarchyShona230Unshackling Bible Translations from Colonial Chains : Theologising with Dora Mbuwayesango in the Diasporabookpart